French as Language of Intimacy in the Modern Age
Titel
French as Language of Intimacy in the Modern Age
Subtitel
Le français, langue de l'intime à l'époque moderne et contemporaine
Prijs
€ 116,99
ISBN
9789048529988
Uitvoering
eBook PDF (Adobe DRM)
Aantal pagina's
216
Taal
Engels
Publicatiedatum
Afmetingen
15.6 x 23.4 cm
Categorie
Linguistics
Ook beschikbaar als
Hardback - € 117,00
Inhoudsopgave
Toon inhoudsopgaveVerberg inhoudsopgave
Introduction Marie-Christine Kok Escalle & Madeleine van Strien-Chardonneau 1. Le français langue seconde, langue de la relation intime, de la relation à soi et à l'autre Madeleine van Strien-Chardonneau & Marie-Christine Kok Escalle I. From French as a language of the bilingual Netherlands to the 'language of universality' in a wider Europe (sixteenth - eighteenth centuries) / Du français langue du bilinguisme aux Pays-Bas à la 'langue de l'universalité' dans l'Europe élargie (seizième - dix-huitième siècles) 2. Vertu versus Deugd: Noble women and the French language in the Eastern Netherlands around 1600 Sophie Reinders 3. Correspondance de Gijsbert Karel van Hogendorp (1763-1834) avec sa mère Carolina van Haren (1741-1812): Une formation morale, intellectuelle et sociale par le biais du français, langue seconde Madeleine van Strien-Chardonneau 4. Le français langue de l'intime dans la correspondance de la comtesse d'Albany (1752-1824) Francesca Piselli 5. Seduction, introspection, experimentation: The epistolary code switching of Giustiniana Wynne Nancy Isenberg II. The use of French as a second language: From continuity to geographical growth (nineteenth and twentieth centuries) / De l'utilisation du français langue seconde: De la continuité à l'expansion géographique (dix-neuvième-vingtième siècles) 6. The French language in the Diaries of Olga Davydova: An example of Russian-French Aristocratic Bilingualism Michèle Debrenne 7. Les Souvenirs du jeune Hora Siccama (1854-1858): De l'exercice de style à l'expression de soi Marie-Christine Kok Escalle 8. 'Intimate' Notes from Hell: Gallipoli Diaries by Tevfik Riza Bey (1914-1916) Hanife Güven & Devrim Çetin Güven 9. Writing in French. Izzet Melih Devrim (1887-1966) and his Leïla (1912) Banu Öztürk

Recensies en Artikelen

"Overall, French as Language of Intimacy offers excellent case studies" - François-Ronan Dubois, Contagions

Madeleine van Strien-Chardonneau, Marie-Christine Kok Escalle (red.)

French as Language of Intimacy in the Modern Age

Le français, langue de l'intime à l'époque moderne et contemporaine

De onderstaande tekst is niet beschikbaar in het Nederlands en wordt in het Engels weergegeven.
For centuries, French was the language of international commercial and diplomatic relations, a near-dominant language in literature and poetry, and was widely used in teaching. It even became the fashionable language of choice in the eighteenth and nineteenth centuries for upper class Dutch, Russians, Italians, Egyptians, and others for personal correspondence, travel journals, and memoirs. This book is the first to take a close look at how French was used in that latter context: outside of France, in personal and private life. It gathers contributions from historians, literary scholars, and linguists and covers a wide range of geographical areas.
Noot: om dit e-boek te openen heeft u Adobe Digital Editions nodig
Redacteuren

Madeleine van Strien-Chardonneau

Madeleine van Strien-Chardonneau is a retired lecturer of French language and culture and an Associate Member of Leiden University Institute for Cultural Disciplines. Her scholarly interests include the accounts of French travelers in the Netherlands in the eighteenth and nineteenth centuries, the history of the teaching of French in the Netherlands, the francophone Dutch writer Isabelle de Charrière and the personal writings of Netherlanders in French.

Marie-Christine Kok Escalle

Marie-Christine Kok Escalle has been Associate Professor of French Culture and Intercultural Communication at Utrecht University, and after her retirement she continued as Senior Researcher at the Institute for Cultural Inquiry (Utrecht University). Her scholarly interests include the cultural role the French language has played in the Netherlands, specially in the eighteenth and nineteenth centuries, and the development of intercultural competence through foreign language learning and teaching in the past as well as nowadays.