Winner of the 2019 Marc Raeff Book Prize awarded by the Eighteenth-Century Russian Studies Association (ECRSA)! The prize is awarded annually 'for a publication that is of exceptional merit and lasting significance for understanding Imperial Russia during the long eighteenth-century'.
"Intellectually rigorous, and based on an impressive wealth of multilingual published sources as well as unpublished or not readily available material, this book offers a new and refreshingly positive take on a subject that has traditionally been viewed negatively or at least through the prism of politically inflected stereotypes." - French Studies October 2019, Helena Duffy, Royal Holloway London
"It is an exemplary addition, rich in detail, confident in its critical arguments and exceptionally well articulated." - W. Gareth Jones, Journal of European Studies 49(2)
"This is an exemplary study of the history of language, it deserves to be a model for future studies of other languages. The scholarship is impeccable, the range of reading is wide, the judgements inspire confidence." - Peter Burke, Emmanuel College Cambridge
"It is really original. Not only this subject, but many others of comparable significance, have hitherto been addressed only by historians with vague and general assumptions about language, or by (socio)linguists with little affinity for the historical context. It is also beautifully written and compellingly argued throughout. So far as I'm aware, this is simply the best thing of its kind available." - Robert Evans, Regius professor of History emeritus, University of Oxford
-- With support from the Deutsches Historisches Institut Moskau --
The French Language in Russia provides the fullest examination and discussion to date of the adoption of the French language by the elites of imperial Russia during the eighteenth and nineteenth centuries. It is interdisciplinary, approaching its subject from the angles of various kinds of history and historical sociolinguistics. Beyond its bearing on some of the grand narratives of Russian thought and literature, this book may afford more general insight into the social, political, cultural, and literary implications and effects of bilingualism in a speech community over a long period. It should also enlarge understanding of francophonie as a pan-European phenomenon. On the broadest plane, it has significance in an age of unprecedented global connectivity, for it invites us to look beyond the experience of a single nation and the social groups and individuals within it in order to discover how languages and the cultures and narratives associated with them have been shared across national boundaries.